<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>umi51</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/umi51/</author_url>
  <blog_title>うらうみブログ</blog_title>
  <blog_url>https://umi51.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>前回からの続きです。 うみとしゃべるのにニンゲン語で返してもしょうがない と思った私は、私から歩み寄ろうという思いで、 ネコ語で返事をしてみようと思いました。しかしですよ？ うかつにわれわれニンゲンが、 適当に 「にゃー」 とか言ったとします。でも、何気に発音したその言葉が、 ネコ語的には 「ばか」 とか 「ぶさいく」 とか 万が一にも 「嫌い！」とか そんな意味だったら困るじゃないですか。 超困ります！考えるだけでもゾっとします！ ですからうかつなことは言えません。ちなみに 「ネコの飼いかた」のような本は、 巷に大変あふれており、 ネコの鳴き方の解説などもよくのっていたりしますが、私のネコ語…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fumi51.hateblo.jp%2Fentry%2F20130705%2F1373039456&quot; title=&quot;ネコ語 - うらうみブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/umi51/20120513/20120513085500.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-07-05 00:50:56</published>
  <title>ネコ語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://umi51.hateblo.jp/entry/20130705/1373039456</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
