<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>uminote_nagisa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/uminote_nagisa/</author_url>
  <blog_title>nagilog</blog_title>
  <blog_url>https://uminote-nagisa.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>tips</anon>
    <anon>iphone</anon>
  </categories>
  <description>iPhoneに辞書登録させる代価機能として、連絡先を使うのは超有名な話ですが、「ちゃんと設定したのにならないよ！」って方が結構いるみたいなので、以下に駄目な点を列挙しました。したのです。たった二つですが。 よみがなを必ず「ひらがな」にする Googlesync(contactsではない)で連絡先を同期しない これだけ。これを守ってれば失敗とか多分ありえないでしょう。っていうか実はGooglesyncで同期させてて、延々と僕は悶えて（ｒｙ。 というだけの話でした。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fuminote-nagisa.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090805%2F1249436233&quot; title=&quot; iPhoneで連絡先を使っても、辞書登録されない場合 - nagilog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-08-05 10:37:13</published>
  <title> iPhoneで連絡先を使っても、辞書登録されない場合</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://uminote-nagisa.hatenadiary.org/entry/20090805/1249436233</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
