<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gaikokugo_daisuki_ojisan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gaikokugo_daisuki_ojisan/</author_url>
  <blog_title>シンガポールより！外国語大好きおじさんのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://uncle-polyglot.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>仏語の長文暗記</anon>
    <anon>#練習用</anon>
  </categories>
  <description>昨日口頭で暗誦できた小説『La Petite Bijou』の新しいページを、今日も例のごとく自力で書き出してスペルチェックをしました。 今回の部分は、全部で263語の文章でしたが、またまた細かいミスが3つ見つかりました。 一番顕著な間違いはJe préféraisを間違えて Je préferaisと書いていたところです。 やっぱり僕の課題はEにアクソンのついたÉの入った単語のスペルだということが、ここ数回の練習で本当によく分かりました。 逆に言えば、このアクソン付きのÉだけに注意すれば僕の間違いはかなり減らせるので、今後はここを集中攻撃するつもりです！ 午後はどうするか、まだ未定です。 昨日…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Funcle-polyglot.hatenablog.com%2Fentry%2F564459&quot; title=&quot;フランス語のスペルチェックが完了しました。 - シンガポールより！外国語大好きおじさんのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-08-24 13:30:18</published>
  <title>フランス語のスペルチェックが完了しました。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://uncle-polyglot.hatenablog.com/entry/564459</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
