<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>UNCLETOM</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/UNCLETOM/</author_url>
  <blog_title>ぶつくさ　ver3</blog_title>
  <blog_url>https://uncletom.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>先日、袴田事件ニュースが飛び交いました。 裁判官曰く、 「無罪の蓋然性が相当程度あることが明らかになった。」 蓋然性 さすがに難しい言葉使わはりますな。 意味を調べてみた。 だいたい確立とか可能性と言いかえられてる言葉のようです。 ただもう少し確定的な意味合いが深いようです。 確実性くらいな感じ 一つ賢くなった(=`ェ´=；)ゞ でもすぐ忘れるねんな～最近</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Funcletom.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2014%2F03%2F31%2F181027&quot; title=&quot;正しい日本語 - ぶつくさ　ver3&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-03-31 18:10:27</published>
  <title>正しい日本語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://uncletom.hatenadiary.jp/entry/2014/03/31/181027</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
