<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>urbietorbi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/urbietorbi/</author_url>
  <blog_title>あきひこのいいたいほうだい</blog_title>
  <blog_url>https://urbietorbi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>おんがく</anon>
  </categories>
  <description>この 曲、すきだな～ 『You Raise Me Up ♪』 意味は 「わたしを はげまして くれるわ」ってな 意味かな。うた きいても、なんか 勇気が わいて くるよね。 メロディーも なんか ききおぼえの ある かんじが すると おもっただけど、ウィキペディア みて みたら、アイルランドと ノルウェーの 音楽家が つくった 曲で、あの 有名な アイルランド 民謡 『ロンドンデリー エアー』が もとに なっとるだげな。なるほど。 いろんな ひとが カバーしとるけど、この 森麻紀さんの、なかなか いいだらあ。 You raise me up, so I can stand on mountai…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Furbietorbi.hatenablog.com%2Fentry%2F2013%2F05%2F06%2F181349&quot; title=&quot;You Raise Me Up ♪ - あきひこのいいたいほうだい&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-05-06 18:13:49</published>
  <title>You Raise Me Up ♪</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://urbietorbi.hatenablog.com/entry/2013/05/06/181349</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
