<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>USA-P</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/USA-P/</author_url>
  <blog_title>Ｄｉｅ-Ｅａｒｌｙ</blog_title>
  <blog_url>https://usa-p-2.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>映画</anon>
  </categories>
  <description>あまりにヒットし過ぎて敬遠して未見だったのでお盆休みでいい機会だし… って事でレンタル視聴したのだが、いやぁ酷い映画だった。 確かに凄い映像だったし、他に余地や代案が全く考えられない完璧な進行、テンポだと思ったけれど、ああも脚本が酷いと作品に没入出来ないで気持ちが上滑りになってしまう、という経験は貴重だったとは思うけど… 我が家は基本オリジナル重視なんで本作の日本語訳、意訳ってよりは趙訳だったのも引っ掛かったトコロ。ただ、それでヒットした部分もあるとは思うけれども。 クリストフがオーウェン・ウィルソンに見えて仕方無かった件。 よくあるじゃないですか、「大衆は優れた作品を理解出来ない」ってマニア…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fusa-p-2.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150809%2Fp1&quot; title=&quot;『アナと雪の女王 (Frozen (2013))』メモ。 - Ｄｉｅ-Ｅａｒｌｙ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-08-09 00:00:00</published>
  <title>『アナと雪の女王 (Frozen (2013))』メモ。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://usa-p-2.hatenadiary.org/entry/20150809/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
