<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Usagi-kun25</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Usagi-kun25/</author_url>
  <blog_title>うさぎくん</blog_title>
  <blog_url>https://usagi-kun25.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記・エッセイ・コラム</anon>
  </categories>
  <description>年末に買った（ダウンロード）「日の名残り」を、ようやく読み始めた。ノーベル賞受賞で、イシグロ氏の作品に初めて触れた、という人も多いのではないかと思う。密かなお気に入りの店が、脚光を浴びて賑やかになってしまったような気持ちにもなるが、とにかくイシグロ作品が手に入りやすくなったことはうれしい。それに、考えてみれば今までも、それほどたくさん作品を読んでいたというわけでもない。 昨年、同僚とイシグロ氏の話をしたことがあった。机に置いてあった中国語の新聞に、「石黒和夫」という文字が書かれているのが目についたのがきっかけだ。 彼女も電子書籍で「日の名残り」を読み始めていた。一連の会話の中で印象に残ったのは…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fusagi-kun25.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F01%2F11%2F234907&quot; title=&quot;英国 - うさぎくん&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-11 23:49:07</published>
  <title>英国</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://usagi-kun25.hatenablog.com/entry/2018/01/11/234907</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
