<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>usaoji</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/usaoji/</author_url>
  <blog_title>ウサオジのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://usaoji.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
  </categories>
  <description>この前は生成AIを使って無謀にも『マハーバーラタ』の翻訳に挑んでみたというお話をいたしましたわけですけれども、そもそもこの翻訳が合っているのか確認しようがないという問題にぶち当たりました。 ja.wikipedia.org なので、正解が確認できる、つまり翻訳済みの文章が分かるもので試してみようと思いまして、『バガヴァッド・ギーター』で再度取り組むことにいたしました。 ja.wikipedia.org この『バガヴァッド・ギーター』と言いいますのは、『マハーバーラタ』において戦士アルジュナの御者にして神の化身でもあるクリシュナがアルジュナの迷いを断ち切るために真の姿を現し教えを授けた場面の抜粋…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fusaoji.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F05%2F11%2F200000&quot; title=&quot;ウサオジという男、今度は生成AIで『バガヴァッド・ギーター』を翻訳する - ウサオジのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/usaoji/20250510/20250510214614.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-05-11 20:00:00</published>
  <title>ウサオジという男、今度は生成AIで『バガヴァッド・ギーター』を翻訳する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://usaoji.hatenablog.com/entry/2025/05/11/200000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
