<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>utu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/utu/</author_url>
  <blog_title>            Freakfreak!(utu)</blog_title>
  <blog_url>https://utu.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Book</anon>
    <anon>Art</anon>
  </categories>
  <description>泉鏡花 別冊現代詩手帖 1972.1.1 どの作品の絵なのか詳細は分からないが、鰭崎英朋1882-1968の絵。 この人の美人画とか凡庸に思えるが、この水と女人イイな。 泉鏡花は70年代にブームみたいだった。 けど、あの文体のせいでずっと読めなかった。 最近＜高野聖＞、＜照葉狂言＞、＜外科室＞なんかをやっと読んだ。 あの朦朧体とも言うべきスタイルは何なのかな？とにかく取っつきにくい。映像的とか絵画的とか本書の中で評者が口を揃えて言うけど、僕には、朧月夜或いは湖水にかかった霧や霞ようで、ボンヤリしているんですけど。だから（こそ）、お化けの鏡花と思ったんだけども。 鏡花には描写なんてハナカラ眼中に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Futu.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060926%2Fp1&quot; title=&quot;＜イカ（ス）カバー＞ -             Freakfreak!(utu)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/utu/20060924/20060924141219.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-09-26 00:00:00</published>
  <title>＜イカ（ス）カバー＞</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://utu.hatenadiary.org/entry/20060926/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
