<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>uumin3</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/uumin3/</author_url>
  <blog_title>uumin3の日記</blog_title>
  <blog_url>https://uumin3.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>舎利禮文とはお経です。お盆やお彼岸の墓前法要などでもよくあげられているもので、仏舎利（お釈迦さまの聖なる遺骨）に礼拝し釈尊の徳を讃え衆生の救いを祈る内容を持っています。漢訳*172文字と短いもので、以前からお経として以外に「芸能」に借用（歌われたり踊られたり）されることが妙に多いものでした。私も実は大学の時にサークル活動*2で歌い踊ったりもした経験があります。 で、これを用いた大傑作。舎利禮文がニコ動でありました。 お経にしてお経に非ず。ポップにしてポップに非ず。 音楽にして楽曲に留まること無く、映像にして文字の妙有り。 という感じでしょうか。 祖父の形見分けみたいにしていただいた『増補新版 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fuumin3.hatenadiary.org%2Fentry%2F20081126%2Fp1&quot; title=&quot;舎利禮文 - uumin3の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-11-26 00:00:00</published>
  <title>舎利禮文</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://uumin3.hatenadiary.org/entry/20081126/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
