<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Uuu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Uuu/</author_url>
  <blog_title>さようなら、私の夢も希望も</blog_title>
  <blog_url>https://uuu.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「袋大丈夫ですか？」の問いに「はい」と答えると袋に入れられた。日本語として意味がわからない。大丈夫かどうかはこちらが決める事だ。結構の婉曲表現である。従業員の方が使う言葉ではない。「入れなくて」大丈夫の意味だと解釈するだろう。なんで「入れて」大丈夫になるのだ？しかしどちらかに断定する根拠もなく、つまりは質問文が言葉足らずという事になる。現代人との会話が困難になって来ている。どう答えるのが正解なのかもわからない。当然「大丈夫です」でも入れられるわけだ。「大丈夫か」との問いを肯定するのは「大丈夫です」と答えているのと同じなのだから、つまり大丈夫＝袋は必要という事になる。そうなると「いりません」「結…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fuuu.hatenablog.jp%2Fentry%2F20240527%2F1716751112&quot; title=&quot; - さようなら、私の夢も希望も&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-05-27 04:18:32</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://uuu.hatenablog.jp/entry/20240527/1716751112</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
