<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Vo_g_oV</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Vo_g_oV/</author_url>
  <blog_title>Cahier d’Estragon＿＿(V)o￥o(V)</blog_title>
  <blog_url>https://vo-g-ov.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日曜言語学者</anon>
  </categories>
  <description>『欧州の美味しい林檎いろいろ取り揃えてみました Apple2』 前回の英語のapple(リンゴ)という記号に続いて「リンゴ第２弾」です。 前回投稿は、今日的に親しみ易いと思われるところからアップルコンピュータとアップルレーベルから「リンゴ」について触れました。またシンボリックなもので想像すれば、他に「ウィリアム・テルが弓矢で射貫くのもリンゴ」ですし、「白雪姫が口にするのは毒入りリンゴ」だったし、「ニュートンが万有引力の法則を発見するのもリンゴの実が木から落ちたという」逸話もありますし、「米国ニューヨークシティのニックネームは“Big Apple”」でしたね。他にも探せばまだあるかもしれません。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fvo-g-ov.hatenadiary.org%2Fentry%2F20101113%2Fp1&quot; title=&quot;欧州の美味しい林檎いろいろ取り揃えてみました　Apple2 - Cahier d’Estragon＿＿(V)o￥o(V)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-11-13 00:00:00</published>
  <title>欧州の美味しい林檎いろいろ取り揃えてみました　Apple2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://vo-g-ov.hatenadiary.org/entry/20101113/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
