<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>voriskun</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/voriskun/</author_url>
  <blog_title>voriskun’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://voriskun.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>時々 どこからか大きなノートを持ってきて日本語ロシア語テストが行われる。 でもおばちゃんの日本語わからないことが多々あって、ん？？てなるし 日本語って同音異義語が多いから どの？？てなる 違う単語を言うと、違う、て言われて答えを聞くと、あ、そっちの！ね！ となるけど、おばあちゃんにはわかってもらえなくてマイナスが増えて悔しい(笑) しかも動詞の流れだったのに急に 「きく」 て言われてслушать（聞く）て答えたらхризантема（菊）て言われて え？聞く（動詞）の流れやろ絶対！とか思う。 急になんで菊？！？！ 「めし」 て言われたらрис（米）、のことを言ってるのかблюда（ごはん）の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fvoriskun.hateblo.jp%2Fentry%2F2019%2F07%2F21%2F002811&quot; title=&quot;おばあちゃんのテスト - voriskun’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-21 00:28:11</published>
  <title>おばあちゃんのテスト</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://voriskun.hateblo.jp/entry/2019/07/21/002811</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
