<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wagnerianchan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wagnerianchan/</author_url>
  <blog_title>ワーグナー聴けば聴くほど</blog_title>
  <blog_url>https://wagnerianchan.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>トリスタンとイゾルデ</anon>
  </categories>
  <description>年末で忙しくしているうちに、新国立劇場の『トリスタン』が来週に迫ってきました。齢なのか１年が過ぎるのがどんどん早くなってきました。いかんですね。 さて最近モーツァルトばかり聴いていたのですが、考えるのは、やはりイタリア語も勉強したほうがいいな･･･と。どうも字幕に頼り切りだと何かを誤解しているような気がします。原語の意味が分かると、もっと楽しめるような気がしてきました。 そこでまた考えてみると、モーツァルトについて私がそう思うということは、同じことをワーグナーについて感じている人もいるかも知れません。ドイツ語を学んだ方はいっぱいいると思うのですが、実はワーグナーのドイツ語は「文語」なので、やけ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwagnerianchan.hatenadiary.org%2Fentry%2F20101218%2F1292676266&quot; title=&quot;*[トリスタンとイゾルデ]ワーグナーのドイツ語 - ワーグナー聴けば聴くほど&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-12-18 21:44:26</published>
  <title>*[トリスタンとイゾルデ]ワーグナーのドイツ語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://wagnerianchan.hatenadiary.org/entry/20101218/1292676266</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
