<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>west269</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/west269/</author_url>
  <blog_title>【リアルタイムボイス】建築な日々覚え書き</blog_title>
  <blog_url>https://west269.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>現場ルポ</anon>
    <anon>宮光園</anon>
  </categories>
  <description>今日の一枚は「梅木」じゃない「埋め木」。キーボードで「ＵＭＥＫＩ」と入力すると「梅木」と変換されるので大変書きにくい。「ＵＭＥＧＩ」と入力すると、最初は「埋め儀」などと、とぼけた返事をしていたが、学習機能があるので2度目からは「埋め木」と表示されるようになった。耳から入る音は「ＵＭＥＫＩ」と聞こえるんだけど・・・。建築の用語というのは時として一般の使い方と異なるから厄介だ。 さて、「埋め木」というのは板などの木材に穴が開いた場合などに同じような木材で充填する方法をさす。写真の代物は宮光園のテーブルの天板。前世はワインを絞る機械の一部に使われていた板材だった。 長い間放置してあったので、あちこち…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwest269.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100331%2F1270046479&quot; title=&quot;レプリカナモン（金物） - 【リアルタイムボイス】建築な日々覚え書き&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/west269/2010-03-31.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-03-31 23:41:19</published>
  <title>レプリカナモン（金物）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://west269.hatenadiary.org/entry/20100331/1270046479</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
