<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>whassyw</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/whassyw/</author_url>
  <blog_title>はっしーの高知はうまい</blog_title>
  <blog_url>https://whassyw.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>研究</anon>
  </categories>
  <description>はっと思い出したのでメモメモ。 米国で議論している時にけっこうしばしば出る単語。トレードオフ。 絶対的な理解は難しいという共通認識があって、何かを得るためには何かを犠牲にするという論理が見えていることに価値があるとする、かなり浸透した考え方みたいです。 参考になります。こういう論理構成を小さい頃から学んでいると思われます。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwhassyw.hateblo.jp%2Fentry%2F20090410%2F1239336100&quot; title=&quot;トレードオフ - はっしーの高知はうまい&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-04-10 13:01:40</published>
  <title>トレードオフ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://whassyw.hateblo.jp/entry/20090410/1239336100</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
