<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>whitypig</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/whitypig/</author_url>
  <blog_title>GONE WITH THE MEDICINE</blog_title>
  <blog_url>https://whitypig.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語</anon>
    <anon>単語</anon>
  </categories>
  <description>時期的にもそうですが，新しい教材を始めたので， 新しいお友達を紹介していくことになります． といっても，すでに顔を見たことあるお友達がでてくることがありますが， お互い知らないふりをして，はじめてあったふりをすることにします． 単語 意味 reversion ま，反転とか逆転という意味が有名ですが，今回は，先祖返り． contour 輪郭．アクセントは前． hollow 空洞 periscope 望遠鏡 fort 砦 mule ラバ jar 壷，電子ジャーのジャーかな． corpse 死体．サスペンス系の洋画をみると，結構でてくるかも． Pharaoh ファラオ．古代エジプトの王の称号のこと．…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwhitypig.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070428%2F1177730692&quot; title=&quot; 新しいお友達を紹介します． - GONE WITH THE MEDICINE&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51E1E7C4BHL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-04-28 12:24:52</published>
  <title> 新しいお友達を紹介します．</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://whitypig.hatenadiary.org/entry/20070428/1177730692</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
