<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wineroses</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wineroses/</author_url>
  <blog_title>Jazzと読書の日々</blog_title>
  <blog_url>https://wineroses.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Arc Search</anon>
  </categories>
  <description>デフォルトのブラウザに設定してるけど、軽いなあ。 サーフィンしやすい。 Arc Search AIで検索するブラウザ。 「＋」を長押しすると音声入力になって検索結果の要約が出てくる。 概要を掴みやすいです。 翻訳 右下のボタンでメニューを開くと「Translate」のボタンが増えています。 日本語に翻訳してくれる。 Google翻訳を使っています。 メニュー自体が英語なのはご愛敬ということで。 Browse by Me Googleで検索しても右下に「Browse by Me」のボタンが出るようになりました。 Browse by Me から Google に戻ることもできる。 AIを意識しなく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwineroses.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F06%2F30%2F103919&quot; title=&quot;Arc Searchに翻訳がつきました - Jazzと読書の日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://gyazo.com/92c8e1acf3fb904f4d264fc5a9e6a582/raw</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-06-30 10:39:19</published>
  <title>Arc Searchに翻訳がつきました</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://wineroses.hatenablog.com/entry/2024/06/30/103919</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
