<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wineroses</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wineroses/</author_url>
  <blog_title>W&amp;R : Jazzと読書の日々</blog_title>
  <blog_url>https://wineroses.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>暑い日もあるけれど、ビルにきらめく光の加減が何か違う。頬への風の当たり具合がどこか違う。ああ、秋だ。そこで自己暗示。「ここはニューヨーク、ここはニューヨーク」。 AUTUMN IN NEW YORK 1934 (Vernon Duke) Jurgen Kober Autumn in New York Why does it seem so inviting? Autumn in New York It spells the thrill of first nighting ニューヨークの秋 なぜこう心惹かれるのだろう？ ニューヨークの秋 芝居初日みたいに心ざわめく きらめく雲とゆらめく群衆が …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwineroses.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060911&quot; title=&quot;AUTUMN IN NEW YORK - W&amp;amp;R : Jazzと読書の日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://images.amazon.com/images/P/B000006ULT.09._SCMZZZZZZZ_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-09-11 00:00:00</published>
  <title>AUTUMN IN NEW YORK</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://wineroses.hatenadiary.org/entry/20060911</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
