<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wineroses</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wineroses/</author_url>
  <blog_title>W&amp;R : Jazzと読書の日々</blog_title>
  <blog_url>https://wineroses.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>オバマさんの大統領就任演説を読んで思ったのは、「私たちのために彼らは」という語形が繰り返されること。良い文章ですね。時間的な断絶を繋いで、死んだ人たち・先の時代を生きていた人たちとの連帯感を生み出している。「私たち」がいるのはそうした歴史の上。 I HAVE A DREAM 1963(Martin Luther King Jr.) I have a dream that one day this nation will rise up And live out the true meaning of its creed: &quot;We hold these truths to be self-evi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwineroses.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090122&quot; title=&quot;私には夢がある - W&amp;amp;R : Jazzと読書の日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51N8VJA263L.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-01-22 00:00:00</published>
  <title>私には夢がある</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://wineroses.hatenadiary.org/entry/20090122</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
