<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wineroses</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wineroses/</author_url>
  <blog_title>W&amp;R : Jazzと読書の日々</blog_title>
  <blog_url>https://wineroses.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>鬼は外、福は内。 THAT OLD DEVIL CALLED LOVE 1944(Doris Fisher / Allan Roberts) 解説ページ またあの悪魔だ、「恋」という名の 背後から忍び寄り小突き回してくる 夢に涙、心に岩を投げ込みやがって 両目から雨が降り始めるじゃないか おいおい、また悪戯好きの貴様かよ 「お前は運がいいぞ」と耳元で呟く 辞めてくれ、もう雨なんてこりごり あんな涙や岩、僕は望んでないんだ 誰もお前なんか待ってはいなかった 逃げてやる、貴様の相手はもう嫌だ 僕に惚れ薬を振り掛けてくる悪魔め 跡を付け回し、指名手配書を配って 奈落の底に落ち、途方に暮れるまで 僕を…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwineroses.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110203&quot; title=&quot;THAT OLD DEVIL CALLED LOVE - W&amp;amp;R : Jazzと読書の日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/414T702ZY6L.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-02-03 00:00:00</published>
  <title>THAT OLD DEVIL CALLED LOVE</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://wineroses.hatenadiary.org/entry/20110203</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
