<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>wiro</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/wiro/</author_url>
  <blog_title>黄泉夢中</blog_title>
  <blog_url>https://wiro.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>コミケに台風来るらしい(直撃ではないけど)。衛星写真の、台風の渦の中にゆりえ様を見たのは自分だけじゃないはず。でも嵐の中のコミケが楽しみでしょうがないのは、たぶん自分だけ。16日の夜が一番ひどい?らしく、自分が行く17日は大丈夫らしいです。残念。 昨日ブログ書いてから、ニュースで「Uターンラッシュ」って言葉を思い出して、恥ずかしくなって照れ隠しに一言付け加えました。 でも、帰省の対義語になってないですよね。「帰省します」は通じるけど、「Uターンします」は何のこっちゃわかりません。「帰宅」が意味の上では合ってるけど、「帰宅するわ」と言うと、「ここもお前ん家だろ」と言われそう。 どうでもいいですけ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwiro.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080815%2F1218825548&quot; title=&quot;ニュースを白くしてみよう - 黄泉夢中&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/w/wiro/20080816/20080816025905.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-08-15 03:39:08</published>
  <title>ニュースを白くしてみよう</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://wiro.hatenadiary.org/entry/20080815/1218825548</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
