<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>prince-fany-0801</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/prince-fany-0801/</author_url>
  <blog_title>Strawberry soda</blog_title>
  <blog_url>https://wko2r00.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ODD EYE CIRCLE</anon>
  </categories>
  <description>살짝 위험해도 괜찮아少し危険でも大丈夫 아찔함 뒤 숨은 달콤함スリルの後ろに潜んだ甘さ Like sweet dreamまるで甘い夢みたいに 두근 두근대どきどきする 깊이 숨은 내 비밀의 문을 열 때 너와 나深く隠れた秘密のドアを開くとき 君と私 틈을 채울 듯 가까워진 숨 Hush隙間を満たすように近づいた息 しっ Are you coming right nowもうすぐ来るの？ 조금씩 드러나는 베일 ooh少しずつ露わになるベール 새로운 감각이 피어나新しい感覚が咲く 날 깨워가는 너의 이끌림私を目覚めさせる君の導き 아슬한 Line 경계를 지나危うい境界を越えて 날 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwko2r00.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F12%2F04%2F173642&quot; title=&quot;【和訳】Uncover - ODD EYE CIRCLE - Strawberry soda&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-12-04 17:36:42</published>
  <title>【和訳】Uncover - ODD EYE CIRCLE</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://wko2r00.hatenablog.com/entry/2024/12/04/173642</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
