<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Wnichibun</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Wnichibun/</author_url>
  <blog_title>にちぶんにっき</blog_title>
  <blog_url>https://wnichibun.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>波留</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは。12月になりました。 「先生も走り回るほど忙しいから、師走っていうんだよー」と子どものころ大人に言われた人は多いと思います。 でも考えてみると、それは「師走」という字ありきの説明で、「先生が走り回ること」と「しわす」という音を直接結びつけられるかというと、すっきりしません。 『日本国語大辞典』の「師走」の項の語源説を見ると、第一に(1)経をあげるために師僧が東西を馳せ走る月であるところから、シハセ（師馳）の義〔奥義抄・名語記・あい（引用者注：あいは土へんに蓋）嚢鈔〕。というのが載っています。これはいかにも正しそうです。この時点で「師」は「師僧」で、指導的立場とはいえ「先生」とは微妙…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwnichibun.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151203%2F1449117075&quot; title=&quot;国文学会秋季大会のお知らせ（12月4日は休室です） - にちぶんにっき&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-12-03 13:31:15</published>
  <title>国文学会秋季大会のお知らせ（12月4日は休室です）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://wnichibun.hatenadiary.org/entry/20151203/1449117075</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
