<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>woguna</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/woguna/</author_url>
  <blog_title>言葉のこと</blog_title>
  <blog_url>https://woguna.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>地名国名［037］16、キラツノ〈3/5〉 ◇「キラツノ」清浄な建造物 キツノのキがキラと膨張して、キラツノという語になる。キツノ（またアキツノ）が土地空間を表わし、ノの音に野の字を使うのに対して、キラツノは施設をいい、ツノがトノ（殿）の音（表記）になり、清浄な建物を表わす語として使われます。 日本語だけではなく、インドネシア語でもクラトヌ（kuratonu／宮殿）や、プラ（pura／寺院）という言葉が使われています。或いはパルテノン（Parthenōn）神殿の名もこれと関わるか。 ◇「アキラツノ」神聖な建物空間 キラツノにアが乗りア･キラツノとなる。さらに予唸音･イが発声の皮切り音となる事に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwoguna.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2022%2F01%2F04%2F112031&quot; title=&quot;16-3「キラツノ」「ア･キラツノ」 - 言葉のこと&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-01-04 11:20:31</published>
  <title>16-3「キラツノ」「ア･キラツノ」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://woguna.hatenadiary.jp/entry/2022/01/04/112031</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
