<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>woinary</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/woinary/</author_url>
  <blog_title>をゐなりのうしろむ記</blog_title>
  <blog_url>https://woinary.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑談</anon>
  </categories>
  <description>電車の中での通話禁止のマナーについての話を見かけたのですが、その中で「ご遠慮ください」はやっちゃだめではない、という意見があってびっくりしました。あまりに堂々と書いてあり、しかも、緊急連絡等での電話まで禁止してしまうと、それによって鉄道会社が訴えられる恐れもあるから禁止はできない、なんてもっともらしいことまで付け加えてあったので、思わず信じてしまいました。とは言え、そんな話聞いたことないしおかしいと思って調べてみましたが、「ご遠慮ください」は止めてくれの婉曲表現であるとの結論に達しました。同様に「控えてください」も控えることを求めているのではなく、止めることを求めているのは同じです。ご遠慮くだ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwoinary.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180529%2Fp3&quot; title=&quot;ご遠慮ください - をゐなりのうしろむ記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-29 00:00:01</published>
  <title>ご遠慮ください</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://woinary.hatenadiary.org/entry/20180529/p3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
