<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hoshiariyuki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hoshiariyuki/</author_url>
  <blog_title>1から英会話力・語彙力UPを目指す</blog_title>
  <blog_url>https://www.1karaeigo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>イディオム</anon>
    <anon>スラング</anon>
  </categories>
  <description>hit the sack の意味 hit the sack の例文 hit the sack の語源 hit the sack の意味 「hit the sack」は「就寝する」という意味の口語的な表現です。 「go to bed」と同じ意味で、使い方も同じです。 また、アメリカでは「sack out」の形でも「寝る」という意味で使われます。 hit the sack の例文 Let's hit the sack. →寝ましょう。 I'm going to hit the sack. →もう寝ます。 Last night, I hit the sack around 11pm. →昨夜は11時…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.1karaeigo.com%2Fentry%2Fhit-the-sack&quot; title=&quot;「hit the sack」の意味と使い方。その語源とは？ - 1から英会話力・語彙力UPを目指す&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-11-18 21:00:00</published>
  <title>「hit the sack」の意味と使い方。その語源とは？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.1karaeigo.com/entry/hit-the-sack</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
