<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hoshiariyuki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hoshiariyuki/</author_url>
  <blog_title>1から英会話力・語彙力UPを目指す</blog_title>
  <blog_url>https://www.1karaeigo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ことわざ・名言</anon>
    <anon>ゲームで英語の勉強</anon>
  </categories>
  <description>Don't judge a book by its cover. の意味 「人」を目的語に入れるパターン ドラクエ8の例文 キング牧師のスピーチ まとめ Don't judge a book by its cover. の意味 「Don't judge a book by its cover」を直訳すると「本の表紙で本（の中身や良し悪し）を判断するな」です。 これはつまり、「見かけで判断してはいけない」という日本語と同じ表現です。 英語では比喩表現として「本」を使っていますが、同じくモノを使った日本語のことわざに「椀より正味」があります。 これは「お椀で判断するのではなく、中身（の料理）で判断…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.1karaeigo.com%2Fentry%2Fjudge-a-book-by_its-cover&quot; title=&quot;【ことわざ】「Don&amp;#39;t judge a book by its cover.」の意味と使い方【キング牧師のスピーチ】 - 1から英会話力・語彙力UPを目指す&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hoshiariyuki/20230503/20230503164652.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-28 21:00:00</published>
  <title>【ことわざ】「Don't judge a book by its cover.」の意味と使い方【キング牧師のスピーチ】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.1karaeigo.com/entry/judge-a-book-by_its-cover</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
