<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hoshiariyuki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hoshiariyuki/</author_url>
  <blog_title>1から英会話力・語彙力UPを目指す</blog_title>
  <blog_url>https://www.1karaeigo.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フレーズ</anon>
  </categories>
  <description>「筋トレする」を英語で言うと？ 英語で「筋トレやってるの？」の言い方 lift weights と work out の違い 「work out」と「workout」の違い exercise の意味 まとめ 「筋トレする」を英語で言うと？ 「筋トレする」は英語で「lift weights」と言います。 例文 I lift weights every other day. →私は1日おきに筋トレをします。 「lift weights」の直訳は「重りを上げる」ですが、そこから「筋トレする」や「ウェイトトレーニングする」という意味で使われます。 英語で「筋トレやってるの？」の言い方 日本語でも「筋ト…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.1karaeigo.com%2Fentry%2Flift-weight&quot; title=&quot;「筋トレする」は英語で「lift weights」。「workout」と「exercise」とは何が違う？ - 1から英会話力・語彙力UPを目指す&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-09-04 21:00:00</published>
  <title>「筋トレする」は英語で「lift weights」。「workout」と「exercise」とは何が違う？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.1karaeigo.com/entry/lift-weight</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
