<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>AIaoko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/AIaoko/</author_url>
  <blog_title>Arigato 毎日幸せを感じる「懐かしい曲」と「思い出」と「終活」</blog_title>
  <blog_url>https://www.aiaoko.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Introvert（イントロバート) なひとたち 我が家の子供は生まれ育ちのため 日常会話以外は「英語」が「日本語」よりもラクなひとです ちょっと込み入った話や 読み書きとなると英語の方がずっとらくになるようです そんな子供が 「イントロバート」という言葉をよく使います いつも深くは考えずに聞いてきましたが あれ？！ これって重要な事かも イントロバート（Introvert） とは AIの説明例 「introvert（イントロバート）」とは、内向的な性格の人を指し、社交的な場よりも一人で過ごす時間を好み、自分の内面世界に集中してエネルギーを得るタイプの人を意味します。心理学用語に由来し、外向的…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.aiaoko.com%2Fentry%2FIntrovert&quot; title=&quot;イントロバート（Introvert) なひとたち - Arigato 毎日幸せを感じる「懐かしい曲」と「思い出」と「終活」&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/A/AIaoko/20260114/20260114142417.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-17 06:00:00</published>
  <title>イントロバート（Introvert) なひとたち</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.aiaoko.com/entry/Introvert</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
