<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>AirLand-Battle</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/AirLand-Battle/</author_url>
  <blog_title>AirLand-Battleの日記</blog_title>
  <blog_url>https://www.airland-battle-talk.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>職場などで新しい業務を学ぶとき、あるいは後輩に仕事を教えるとき、このようなセリフを耳にすることがありませんか？ 「一通り説明したから、分からないところがあったら聞いてね。」 一見すると、この言葉には説明者の謙虚さと親切心、そして「後からでも責任を持って面倒を見るよ」というアフターケアの意思が込められた、温かい配慮のように思えます。しかし、実態を冷静に観察してみると、このセリフが文字通りに機能しているケースは極めて稀です。 むしろ、この言葉は初心者を深い困惑に突き落とし、説明者側にとっては準備不足の雑な説明を隠蔽するための都合の良い捨て台詞として濫用されているのが現実ではないでしょう。 今回は、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.airland-battle-talk.com%2Fentry%2F2026%2F06%2F03%2F220914&quot; title=&quot;「分からないところがあったら聞いてね」は禁句 - AirLand-Battleの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-06-03 22:09:14</published>
  <title>「分からないところがあったら聞いてね」は禁句</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.airland-battle-talk.com/entry/2026/06/03/220914</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
