<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>assetsale</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/assetsale/</author_url>
  <blog_title>AssetStoreまとめ</blog_title>
  <blog_url>https://www.asset-sale.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>36%</anon>
    <anon>エディタ</anon>
    <anon>多言語対応</anon>
  </categories>
  <description>今日のアセット i2 Localization $45 =&gt; $29 36%OFF Unity UI、NGUIなどで使えるローカライズ用エディタ ゲームやアプリをリリースするならローカライズはやっておくべきです！ 英語よりも特にオススメなのが「中国語」というか中国市場。 その理由は、この辺りの記事を読むことをオススメします。 日本のゲームは海外にも注目されています。 iOSやAndroidゲームをローカライズ無しでリリースすると、いつの間にか翻訳された状態で海賊版となって出回り、日本国内より盛り上がってたりします。 海賊版が出回る前に先手を打って海外マーケットにリリースしないと、広告収入やアプ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.asset-sale.net%2Fentry%2F2016%2F06%2F13%2F232304&quot; title=&quot;i2 Localization　多言語対応ローカライズ！Googleスプレッドシートとリアルタイム連携可能！ - AssetStoreまとめ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/assetsale/20160613/20160613223156.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-06-13 23:23:04</published>
  <title>i2 Localization　多言語対応ローカライズ！Googleスプレッドシートとリアルタイム連携可能！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.asset-sale.net/entry/2016/06/13/232304</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
