<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>asuore</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/asuore/</author_url>
  <blog_title>明日オレ｜「なんとなく」生きてきたPTが、公認会計士を目指すブログ</blog_title>
  <blog_url>https://www.asuore.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>先週、日本語でつぶやいたら、5分もせんうちにブラジル人とドイツ人とインド人から返信が来た。 しかも、こっちのニュアンスをちゃんと読んどる言葉で。 これ、なんかすごいことが起き始めてへんか？ 1. 「言語の島」が溶け始めた これまでのSNSって、正直なとこ「言語ごとの島」やった。日本語は日本語圏の中で完結して、海の向こうには届かへんかった。 それが2026年の今、AIによる翻訳が「意味」だけやなくて「文脈」や「温度感」まで運び始めとる。 数百年かけて行われてきた文化交流が、今や秒単位で、しかも「個対個」で起きてる。 情報の民主化なんて言葉はもう古い。これは「感情の同期」や。 2. でも、壁がなく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.asuore.com%2Fentry%2F2026%2F04%2F01%2F002057&quot; title=&quot;【2026年】言葉の壁が消えた日、俺たちは何者として世界と向き合うんやろか - 明日オレ｜「なんとなく」生きてきたPTが、公認会計士を目指すブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/asuore/20260401/20260401001938.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-04-01 00:20:57</published>
  <title>【2026年】言葉の壁が消えた日、俺たちは何者として世界と向き合うんやろか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.asuore.com/entry/2026/04/01/002057</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
