<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syaraku-sai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syaraku-sai/</author_url>
  <blog_title>拈華微笑</blog_title>
  <blog_url>https://www.bakotsu.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>色読是空</anon>
  </categories>
  <description>“ 森（kanjiの国）を認識するには、森を離れよ ” というので アルファベットの国まで来て，ボクはいまその森を振り返って眺めている。 ここでいう“Kanji” という言葉はふた通りの意味があり １： 表意文字として中国や日本で使われている “ 漢字 ” の意であり 一目見ただけで、その意味を感じ取れる文字。 ２： Kanjiと発音するFeelingという意味の日本語 “ 感じ ” 面白いことに写真もこの “Kanji” の特性をもっているように思う。 写真と文字の相乗効果でボクが表現したいのは日本文化の究極にある 禅の “不立文字”、つまり生死に関わる大切なことは、文字や言葉では伝える こ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.bakotsu.com%2Fentry%2F2012%2F05%2F04%2F213510&quot; title=&quot;必撮無眼流　－　The kanji world - 拈華微笑&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syaraku-sai/20250416/20250416205538.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-05-04 21:35:10</published>
  <title>必撮無眼流　－　The kanji world</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.bakotsu.com/entry/2012/05/04/213510</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
