<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>syaraku-sai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/syaraku-sai/</author_url>
  <blog_title>拈華微笑</blog_title>
  <blog_url>https://www.bakotsu.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ヨーロッパの風</anon>
  </categories>
  <description>秋の気配が強くなり、朝は８〜９℃、日中が15〜16℃ぐらいの気温で、今日は晴れていたが、風が冷たいので少し驚いた。 今日は朝から我が街（Morges）モルジュの北の山側方面、電車やバスで30分ぐらいの村へ初めて行ってみることにした。 電車で行くつもりでホームに行くと、故障のためバスで行ってください…とのことで、途中までバス、その後電車に乗り換えて村についた。 その村の名前が『Apples』でアップル・・・という例のアップルと同じ発音。ただスペルの最後に『S』が付くだけ。 こういった時、私はたぶん誰よりも言葉や文字にこだわる質であるので、フランス語圏のこの村の名前がなんで『Apples』なのか早…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.bakotsu.com%2Fentry%2F2021%2F10%2F08%2F034044&quot; title=&quot;アップル村のパンプキン - 拈華微笑&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/syaraku-sai/20250418/20250418004930.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-10-08 03:40:44</published>
  <title>アップル村のパンプキン</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.bakotsu.com/entry/2021/10/08/034044</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
