<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>boiled-pasta</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/boiled-pasta/</author_url>
  <blog_title>新宿メロドラマ</blog_title>
  <blog_url>https://www.boiled-pasta.guru/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ブログ</anon>
  </categories>
  <description>押切もえが「飛行機内の湿度は０％」だと書いているのを読んだことがあるが、なんとなくそれは云いすぎだという気がする。 だが機内の湿度はたしかに低く、それは金属でできた機体を腐食から守るためだというのはおそらく事実だろう。 世界初の旅客機が金属疲労から悲惨な事故を招いてからこっち、航空機の歴史は金属の限界との戦いの歴史だ。 飛ぶことはできるのだろう。だが飛び続けるためには空気に漂う微細な水分子までを排除しなければならないというわけだ。 他方、アメリカの砂漠における死因のナンバーワンが「溺死」であるというのは有名なトリビアである。 ごくまれに降る雨は乾燥しきった砂の大地には吸収されず、低きに流れ、し…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.boiled-pasta.guru%2Fentry%2F2009%2F05%2F03%2F083428&quot; title=&quot;水と砂、およびきわめて高濃度の酸素。 - 新宿メロドラマ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-05-03 08:34:28</published>
  <title>水と砂、およびきわめて高濃度の酸素。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.boiled-pasta.guru/entry/2009/05/03/083428</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
