<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tsurezurenarumama</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tsurezurenarumama/</author_url>
  <blog_title></blog_title>
  <blog_url>https://www.bokuneko.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>サックス・ローマー</anon>
    <anon>ミステリ</anon>
    <anon>短編集</anon>
  </categories>
  <description>The Dream Detective 1920年発表 骨董屋探偵モリス・クロウ 近藤麻里子訳 創元推理文庫発行 サックス・ローマーという男 各話感想 『ギリシャの間の悲劇』 『アヌビスの陶片』 『十字軍の斧』 『象牙の彫像』 『ブルー・ラージャ』 『囁くポプラ』 『ト短調の和音』 『頭のないミイラ』 『グレンジ館の呪い』 『イシスのヴェール』 おわりに サックス・ローマーという男 サックス・ローマーことアーサー・ヘンリー（サースフィールド）・ウォードは1883年にイングランド、バーミンガムに生まれました。仕事一徹の父親とアルコール依存症の母親という複雑な環境に育ったローマーは、公務員や銀行員…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.bokuneko.com%2Fentry%2F2020%2F12%2F07%2F123249&quot; title=&quot;『骨董屋探偵の事件簿』サックス・ローマー【感想】フー・マンチュー以外にも面白いのあるはず、もっと翻訳しませんか？ - &quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51a8ZUi+ODL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-12-07 12:32:49</published>
  <title>『骨董屋探偵の事件簿』サックス・ローマー【感想】フー・マンチュー以外にも面白いのあるはず、もっと翻訳しませんか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.bokuneko.com/entry/2020/12/07/123249</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
