<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tsurezurenarumama</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tsurezurenarumama/</author_url>
  <blog_title></blog_title>
  <blog_url>https://www.bokuneko.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>E.S.ガードナー</anon>
    <anon>ミステリ</anon>
  </categories>
  <description>The Case of the Curious Bride 1934年発表 弁護士ペリー・メイスン5 宇野利泰訳 新潮文庫発行 前作『吠える犬』 次作？『義眼殺人事件』 まずは前作の感想でも言ったのだが、ペリー・メイスンもののお約束である次回予告がなかった件（本作の中身とは少し違う話）。 そもそも前作の最終ページの脚注には このあとの半ページほどの文章は、本文庫（創元推理文庫）既刊「義眼殺人事件」の末尾とまったくの同文で、次作「奇妙な花嫁」の予告になっている。したがって、重複をさける意味から本編では省略した。 とある。この時はよく理解しようともしていなかったので、勝手に省略しやがって！とプンプ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.bokuneko.com%2Fentry%2F2022%2F10%2F01%2F210151&quot; title=&quot;『奇妙な花嫁』E.S.ガードナー【感想】今のところ全作ハズレなし - &quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tsurezurenarumama/20221001/20221001204601.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-01 21:01:51</published>
  <title>『奇妙な花嫁』E.S.ガードナー【感想】今のところ全作ハズレなし</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.bokuneko.com/entry/2022/10/01/210151</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
