<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>centeroftheearth</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/centeroftheearth/</author_url>
  <blog_title>地底たる謎の研究室</blog_title>
  <blog_url>https://www.centeroftheearth.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>トシ</anon>
  </categories>
  <description>題名：日本の偉大なるバックパッカーの軌跡 報告者：トシ バックパッカーという言葉をご存じだろうか。バックは英語でbackとなるため、日本語では背中、パッカーは英語ではpackerとなるため、日本語では積める人となる。この二つを合わせると背中で積める人となり、所謂意味合い的には背中でリックを担いで荷を運ぶ人となる。その意味合いの通りで、背中にリックを背負い、トレイル(森林、原野、山地などの踏み分け道)を歩く人を指してバックパッカーという。一般的な道路でもリックを担いで歩く人もバックパッカーと呼ぶが、ここではトレイルを歩く人として、限定的に使用したい。 日本では登山家の深田久弥氏による日本百名山が…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.centeroftheearth.org%2Fentry%2F2018%2F05%2F13%2F075100&quot; title=&quot;日本の偉大なるバックパッカーの軌跡 - 地底たる謎の研究室&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://napoli-tan.net/wp-content/uploads/figno498.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-06-06 07:51:00</published>
  <title>日本の偉大なるバックパッカーの軌跡</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.centeroftheearth.org/entry/2018/05/13/075100</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
