<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>suganne</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/suganne/</author_url>
  <blog_title>孤独のクラシック　～私のおすすめ～</blog_title>
  <blog_url>https://www.classic-suganne.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フレンチバロック</anon>
    <anon>管弦楽曲</anon>
  </categories>
  <description>エリュシオンの野（ドラクロワ） 音楽用語がイタリア語になったわけ、それは３つのウェーブ 前回、クープランが偉大なるイタリア音楽の巨匠、コレッリを讃えて作曲した『コレッリ賛』を取り上げましたが、そこにはフランス人のイタリア文化に対する、コンプレックスに近い畏敬の念が込められていました。 今でも、音楽用語はイタリア語がほとんど世界共通語になっています。 ピアノ、フォルテ、アレグロ、アンダンテ、アダージョ、ヴィブラート、クレッシェンド、カンタービレ、ソナタ、コンチェルト… その理由は、歴史にあります。 音楽の波が、３回にわたってイタリアから発してヨーロッパに広がっていったのです。 第１波：教会音楽 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.classic-suganne.com%2Fentry%2F2019%2F01%2F10%2F193949&quot; title=&quot;音楽用語がイタリア語になったわけ。クープラン『リュリ賛』～ベルばら音楽（16） - 孤独のクラシック　～私のおすすめ～&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/suganne/20190108/20190108174139.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-01-10 19:39:49</published>
  <title>音楽用語がイタリア語になったわけ。クープラン『リュリ賛』～ベルばら音楽（16）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.classic-suganne.com/entry/2019/01/10/193949</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
