<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>colombiacolom</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/colombiacolom/</author_url>
  <blog_title>英語を話すコツを考える。</blog_title>
  <blog_url>https://www.colombiacolom.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英単語・英熟語増加作戦</anon>
  </categories>
  <description>仕事や勉強をしていて、それを途中で切り上げるという場面は、日常の中でまあまあ普通にありますよね。暗くなった、時間がきた、キリが良かった、飽きた等々。そういった日常よく使っている日本語の表現を、英語ならどうやって表すか考えたことはありませんか？ 日本語で日常的に使っている表現を英語にできれば、当然、自身の英単語、英熟語(句動詞)、英語表現の蓄積が増すだけでなく、割と引き出しやすいものを増加させたことを意味します。 英語を話すために英単語のインプットは欠かせない？ [切り上げる] を英語で表現するなら？ 英語を話すためには？ 英語を話すために英単語のインプットは欠かせない？ 英語を話すためには、英…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.colombiacolom.net%2Fentry%2Fenglish-69&quot; title=&quot;日本語の [ここまでで切り上げる][途中で終える] などを、英語で表現するなら？ - 英語を話すコツを考える。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/c/colombiacolom/20201211/20201211035556.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-12-11 05:44:12</published>
  <title>日本語の [ここまでで切り上げる][途中で終える] などを、英語で表現するなら？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.colombiacolom.net/entry/english-69</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
