<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aya_dari</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aya_dari/</author_url>
  <blog_title>dari dari dari</blog_title>
  <blog_url>https://www.daridaridari.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Dari</anon>
    <anon>Afghanistan</anon>
  </categories>
  <description>Susanne Jutzeler, suju-fotoによるPixabayからの画像 こんにちは。 今日はペルシア書道で気になった表現を紹介します。お手本はアフガニスタンの教科書から画像をお借りして、こんな感じで練習しています。 ※1行目が教科書のお手本です。※2行目、3行目は練習したもの。 字はまだまだですが、書道をしている時間は、集中できるので楽しいです。1枚あたりほんの5分、10分とかですが･･･働いていて、時間に追われる生活をしていると、一見何の役にもたたない（と思うような）時間が貴重です。 ところで、この例文で驚いたのが｢ホシュ・アーマド خوشامد｣の意味です。 例文を書き出して…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.daridaridari.com%2Fentry%2F2020%2F02%2F15%2F173457&quot; title=&quot;ホシュ・アーマド　｢ようこそ｣と、もうひとつの意味 - dari dari dari&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/aya_dari/20200215/20200215160853.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-02-15 17:34:57</published>
  <title>ホシュ・アーマド　｢ようこそ｣と、もうひとつの意味</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.daridaridari.com/entry/2020/02/15/173457</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
