<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>aya_dari</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/aya_dari/</author_url>
  <blog_title>dari dari dari</blog_title>
  <blog_url>https://www.daridaridari.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Afghanistan</anon>
    <anon>Dari</anon>
    <anon>Words</anon>
    <anon>Culture</anon>
  </categories>
  <description>Jill WellingtonによるPixabayからの画像 こんばんは。 最近知った表現を紹介します。 日本語では、話をするときに｢ちょっと良くない話なんだけれど･･････｣と言いますね。 汚い話の場合には、｢汚い話なんだけれど･･････｣と前置きして、相手に心の準備をさせることがあります。 なんと、ダリー語にも同じような表現があるんです！ 汚い話をするときの前置きに何と言うか？ ｢あなたの前にバラを｣と言うんです。 ｢あなた｣と｢汚いもの｣の間に、美しい｢バラ｣を挟むことで 見えないようにする表現なんだそう。 バラの香りも感じるので、たぶん匂わないようにもなるはず!? گلاب به …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.daridaridari.com%2Fentry%2F2023%2F03%2F10%2F214432&quot; title=&quot;前置き表現　｢汚い話ですみませんが･･････｣　ダリー語　ペルシア語 - dari dari dari&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/a/aya_dari/20230310/20230310212345.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-03-10 21:44:32</published>
  <title>前置き表現　｢汚い話ですみませんが･･････｣　ダリー語　ペルシア語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.daridaridari.com/entry/2023/03/10/214432</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
