<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dokudamiyoshiko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dokudamiyoshiko/</author_url>
  <blog_title>ドクダミ自由帳</blog_title>
  <blog_url>https://www.dokudamiyoshiko.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>どうでもいい話</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは、ドクダミ淑子です。 ネットウォッチングをしていると、この言葉にピクッと反応してしまいます。 「以外と簡単でした」 むむむ・・・!!!! そこは「意外と」でしょ？ 日本語にうるさいババアなので、ツッコミたくなるんですよね。 「以外じゃない！そこは意外だろーーーーーッ！違うだろーーーーーッ！！」 意味が全然違うので、もう誤字以外のなんでもないのですが、意外とこの使い分けができていない人が多いんですよね。 中学校でめっちゃ習ったはずなのに。 「以外」と「意外」の違い 実は、イマイチ区別がわからないという人もいるかもしれませんので、こっそり解説を書いておきましょう。 以外＝それを除いての意…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.dokudamiyoshiko.com%2Fentry%2F20190503%2F1556881670&quot; title=&quot;「以外」と「意外」ってイガイと区別がついていない人が多いのか - ドクダミ自由帳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/dokudamiyoshiko/20190503/20190503193906.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-05-03 20:07:50</published>
  <title>「以外」と「意外」ってイガイと区別がついていない人が多いのか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.dokudamiyoshiko.com/entry/20190503/1556881670</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
