<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dutcheez</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dutcheez/</author_url>
  <blog_title>Learn English with FUN!</blog_title>
  <blog_url>https://www.dutcheez.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>放送スクリプト</anon>
  </categories>
  <description>先日, 長野と名古屋を結ぶ特急「しなの」に乗ったら, 数字をたくさん読み上げていたので おもしろくなってしまいました。 発車時（車内案内つき） 到着時 数字の読み上げ・・・ そもそも「号車」は順番に並んでいるのか!? 僕が乗った列車とはちがいますが, YouTubeにあがっていたものを文字起こしすることにしました。大阪行きを残しておくことで, 昼間に走る在来線特急としては最長を誇ることになる・・・というのは昔の話で, 2016年春のダイヤ改正でそれも無くなってしまいました。 最長特急の座は2016年4月から2019年9月現在 博多-宮崎空港の「にちりんシーガイア」になったとのこと。 発車時（車…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.dutcheez.org%2Fentry%2F2015%2F07%2F25%2F160000&quot; title=&quot;1.7.1 英語放送スクリプト編: 特急しなの号　長野-名古屋・大阪 - Learn English with FUN!&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-07-25 16:00:00</published>
  <title>1.7.1 英語放送スクリプト編: 特急しなの号　長野-名古屋・大阪</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.dutcheez.org/entry/2015/07/25/160000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
