<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dutcheez</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dutcheez/</author_url>
  <blog_title>Learn English with FUN!</blog_title>
  <blog_url>https://www.dutcheez.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>放送スクリプト</anon>
  </categories>
  <description>ホームで流れる英語は何!?といった知恵袋質問をみかけたので, JR東日本のホームで流れる英語を文字起こししたいと思います。 東京駅・東海道線ホーム 特急到着数分前の放送 到着直前の放送 山手線ホームの英語放送 到着前（ホームドア未導入） 発車前 感想と改善例 英語の自動放送を導入した意味・・? 削れるものはなにか? 東京駅・東海道線ホーム 特急到着数分前の放送 Thank you for riding with JR East. The next departure from track #8 will be the 5:23 pm, Limited Express Tokiwa 71 bou…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.dutcheez.org%2Fentry%2F2019%2F09%2F17%2F064306&quot; title=&quot;1.2.8 英語放送スクリプト編: JR東日本・駅ホームの放送 - Learn English with FUN!&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/dutcheez/20190915/20190915203114.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-09-17 06:43:06</published>
  <title>1.2.8 英語放送スクリプト編: JR東日本・駅ホームの放送</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.dutcheez.org/entry/2019/09/17/064306</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
