<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>englishforhappiness</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/englishforhappiness/</author_url>
  <blog_title>しあわせになる英語  English for Happiness</blog_title>
  <blog_url>https://www.englishforhappiness.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>瞑想で「トランス状態」に入れば、解脱できる？――解説を、バイリンガルで、どうぞ。 Could “states of trance” in meditation liberate you? ――more to come both in English and in Japanese. There are many other techniques to develop concentration. One may be taught to concentrate on a word by repeating it or on a visual image, or even to perform …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.englishforhappiness.com%2Fentry%2F2020%2F07%2F06%2F074920&quot; title=&quot;「ゴエンカ氏のヴィパッサナー瞑想入門」。その20。瞑想で、「一種のトランス状態」に入ることを、どう考えるべきか？ The Art of Living: Vipassana Meditation” No.20――What should we think of attaining “a state of trance” in meditation?  - しあわせになる英語  English for Happiness&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/e/englishforhappiness/20200706/20200706074306.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-07-06 07:49:20</published>
  <title>「ゴエンカ氏のヴィパッサナー瞑想入門」。その20。瞑想で、「一種のトランス状態」に入ることを、どう考えるべきか？ The Art of Living: Vipassana Meditation” No.20――What should we think of attaining “a state of trance” in meditation? </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.englishforhappiness.com/entry/2020/07/06/074920</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
