<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Freynya</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Freynya/</author_url>
  <blog_title>フレイニャのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://www.freynya.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ありそでなさそな英単語シリーズ</anon>
    <anon>英作文の極意</anon>
    <anon>英語・受験英語・英語学習</anon>
  </categories>
  <description>ありそでなさそな英単語3では，kindergarten がドイツ語からの外来語だから×kindergarden ではないという話でしたが，今回もドイツ語に絡んだ話で，「エネルギッシュ」という英単語（例えば×energish）はないという話です。 医学・経済学・音楽などドイツ語の影響を受けた学問分野は多いので，ドイツ語が日本語になった例があり，ドイツ語の energisch がそのままカタカナ語になったと考えられます。 英語にはこれに対応するenergetic「エネルギッシュな，精力的な」があります。発音は「エナージェティク」（下線に強勢）/enərdʒétɪk/です。 ※なお energeti…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.freynya.com%2Fentry%2F2020%2F05%2F25%2F212709&quot; title=&quot;ありそでなさそな英単語4 「エネルギッシュ」（附．full of＋名詞による形容詞の代用） - フレイニャのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.user.blog.st-hatena.com/default_entry_og_image/155585902/1575610794486315</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-25 21:27:09</published>
  <title>ありそでなさそな英単語4 「エネルギッシュ」（附．full of＋名詞による形容詞の代用）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.freynya.com/entry/2020/05/25/212709</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
