<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fu-ririshihaori</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fu-ririshihaori/</author_url>
  <blog_title>ただいま待機中です。</blog_title>
  <blog_url>https://www.fu-ririshihaori.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>子どもあれこれ</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは。世の中にたくさんいる、台湾好きの１人のフーです。 私にはお互い台湾や日本に旅行に行ったときに一緒に遊ぶ、大事な台湾の友達が１人います。子どもについて、先日その子に言われた言葉が今も心に残っているので、今回はその話をしたいと思います。育児にちょっと疲れた方、中国語が好きな方、ぜひどうぞ。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.fu-ririshihaori.com%2Fentry%2Ftaiwan-friend-xiabaobao&quot; title=&quot;「赤ちゃん」を中国語で言うと？台湾の友人に子どものことを「小寶寶」と言われて、ハッとした話。   - ただいま待機中です。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.user.blog.st-hatena.com/default_entry_og_image/153360764/1609859416360520</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-11-30 21:06:00</published>
  <title>「赤ちゃん」を中国語で言うと？台湾の友人に子どものことを「小寶寶」と言われて、ハッとした話。  </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.fu-ririshihaori.com/entry/taiwan-friend-xiabaobao</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
