<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kanapycebu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kanapycebu/</author_url>
  <blog_title>happykanapyのCebuライフ</blog_title>
  <blog_url>https://www.happykanapy.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フィリピン事情</anon>
    <anon>日常生活</anon>
    <anon>セブ生活</anon>
  </categories>
  <description>みなさん、おはようございます。 昨日の記事のブックマーク、スターありがとうございます。 生春巻きのえびの見た目で無意識的にポチっと注文してしまいます。 他のメニューに目線が行かないえびの魅力恐るべしです💦 さて、今回はセブで見かける日本語【フィリピンあるあるな間違い💦編】です。 昨日もGrab foodでオーダーしたんですが、その時に他のお店のメニューを見ていて見つけたんです。 思わず、うふふと思ってしまう日本語なんですが、これ、フィリピンあるあるな間違いだな～って思いました。 まずは写真をご覧ください↓ メニュー名の母音が違う メニュー名を見ると・・・ 焼肉（やきにく）→やきにこ 野菜炒め（…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fwww.happykanapy.com%2Fentry%2FYakiniko_Yasai_itami&quot; title=&quot;セブで見かける日本語【フィリピンあるあるな間違い💦編】 - happykanapyのCebuライフ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kanapycebu/20220313/20220313073633.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-03-13 07:51:57</published>
  <title>セブで見かける日本語【フィリピンあるあるな間違い💦編】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://www.happykanapy.com/entry/Yakiniko_Yasai_itami</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
